Read Surah Yasin Verse 78 Arabic with Meaning

Posted on

Read Surah Yasin Verse 78

وَضَرَبَ لَنَا مَثَلًا وَنَسِيَ خَلْقَهُ ۖ قَالَ مَن يُحْيِي الْعِظَامَ وَهِيَ رَمِيمٌ ﴿٧٨﴾

(78) And he presents for Us an example and forgets his [own] creation. He says, “Who will give life to bones while they are disintegrated?”

French: (78) Il cite pour Nous un exemple, tandis qu’il oublie sa propre création; il dit: «Qui va redonner la vie à des ossements une fois réduits en poussière?»

Spanish: (78) Nos propone una parábola y se olvida de su propia creación. Dice: «¿Quién dará vida a los huesos, estando podridos?»

Russian: (78) Он привел Нам притчу и забыл о своем сотворении. Он сказал: «Кто оживит кости, которые истлели?».

Bosnian: (78) i Nama navodi primjer, a zaboravlja kako je stvoren, i govori: “Ko će oživiti kosti kad budu truhle?”

Dutch: (78) Hij stelt ons eene vergelijking voor, en hij vergeet zijn schepping (zijn oorsprong). Hij zegt: Wie zal de beenderen, als zij verrot zijn, tot het leven terugbrengen?

Portuguese: (78) E Nos propõe comparações e esquece a sua própria criação, dizendo: Quem poderá recompor os ossos, quando jáestiverem decompostos?

German: (78) Er führt Uns ein Beispiel an und vergißt seine (eigene) Erschaffung. Er sagt: “Wer macht die Knochen wieder lebendig, wenn sie zerfallen sind?”

Italian: (78) Ci propone un luogo comune e, dimentico della sua creazione, [dice]: “Chi ridarà la vita ad ossa polverizzate?”.

Read surah yasin verse 78  arabic and translation from many languages. If you want to read surah yasin full, click this link.

Translation By:
English: Shahih International, French: Dr. Muhammad Hamidullah, Spanish: Julio Cortes, Russian: E. Kuliev, Bosnian: Besim Korkut, Dutch: Dr. Salomo Keyzer, Portuguese: Prof. Samir El-Hayek, German: Bubenheim & Elyas, Italian: Hamza Roberto Piccardo
Source: Quran Auto Reciter (www.SearchTruth.com)